Dint-o ÈÂÂÂarÄÂÂÂ-n altÄÂÂÂ ÈÂÂÂarÄÂÂÂ.
Merge ÈÂÂÂi nu poate pricepe:
Care ÈÂÂÂarÄÂÂÂ? Unde-ncepe?
ÈÂÂÂarÄÂÂÂ veche, ÈÂÂÂarÄÂÂÂ nouÄÂÂÂ
ParcÄÂÂÂ-i una, parcÄÂÂÂ-s douÄÂÂÂ
Ba aparte, ba-mpreunÄÂÂÂ
ParcÄÂÂÂ-s douÄÂÂÂ, parcÄÂÂÂ-i una
Hey how! Let’s go!
Folklore ÈÂÂÂi Rock’n’roll.
PleacÄÂÂÂ trenul! Unde esti?
ChisinÄÂÂÂu – BucureÈÂÂÂti
ÈÂÂÂi-ntr-o ÈÂÂÂarÄÂÂÂ, ÈÂÂÂi-n cealaltÄÂÂÂ
JoacÄÂÂÂ hora laolaltÄÂÂÂ.
ÈÂÂÂi în fiecare ÈÂÂÂarÄÂÂÂ
Face farmece vioara.
Când ajunge trenu-n garÄÂÂÂ
ParcÄÂÂÂ n-a ieÈÂÂÂit din ÈÂÂÂarÄÂÂÂ,
ParcÄÂÂÂ-a mers, fÄÂÂÂrÄÂÂÂ sÄÂÂÂ iasÄÂÂÂ,
De acasÄÂÂÂ pân-acasÄÂÂÂ.
Hey how! Let’s go!
Folklore ÈÂÂÂi Rock’n’roll
PleacÄÂÂÂ trenul! Unde esti?
ChisinÄÂÂÂu – BucureÈÂÂÂti
Traduzione TrenuleÈÂÂÂul degli Zdob ÈÂÂÂi Zdub & FraÅ£ii Advahov
Da un paese all’altro
Va e non riesce a capire:
Quale paese? Da dove inizi?
Vecchio paese, nuovo paese
È come uno, è come due.
Separatamente, insieme
Sono come due, è uno
Ehi come! Andiamo!
Folklore e Rock’n’roll
Il treno parte! Dove sei?
Chisinau – Bucarest
E in un paese, e in un altro
Suonate il ritornello insieme
E in ogni paese
Incanta il violino
Quando il treno arriva alla stazione
È come se fosse fuori dal paese
sembrava andare senza uscire
Di casa in casa
Ehi come! Andiamo!
Folklore e Rock’n’roll
Il treno parte! Dove sei?
Chisinau – Bucarest